Ganllath o gopa'r mynydd, pan oedd clych R. Williams Parry (1924) This is a brief translation of the poem i came across, the only one i found that came close to capturing the atmosphere thats conveyed in the original welsh version. Near the summit of the mountain, when the church bells It's actually quite enjoyable re-visiting poems that i studied in school, i think it also gives more obvious point to my work and depth. Also, no that i'm having to consider how my work would maybe appeal to buyers, its important that its not just decorative but also have some sort of element that viewers could connect with - therefore consider investing. |
Monday, 28 February 2011
Y Llwynog.
Saturday, 26 February 2011
Y Ci Defaid / Sheep dog.
Rhwydd gamwr hawdd ei gymell–i’r mynydd,
A’r mannau anghysbell;
Hel a didol diadell
Yw camp hwn yn y cwm pell.
Thomas Richards
I had not done much hand stitching previously in my work, but had a go to see how bringing text into my pieces would change the dynamic and hopefully be a positive thing and give my work more Welsh depth. I found it very hard with the sizing of letters and getting everything to fit. But do do like what i came out with allot, and am going to pursue to produce another bigger one that could hopefully be one of my best piece.
Me and Lois are determined to bring a bit of welsh nationality involved in our work as its being displayed far from home, even if the words aren't understandable to most of the viewers, I hope that would bring more interest to the work and hopefully produce more feedback. And as I'm using quite a traditional format of working -stitch, i hope this will aswell give a warm traditional feeling to the work.
Roots.
I also am still considering working into my sheep as i did at the beginning of this term, but I've produced new ones experimenting with background colour so that they wont collide visually with the felt pieces if i chose to take my ideas about them further.
Thursday, 17 February 2011
Propa' tourist.
Ffelt roots.
Wednesday, 16 February 2011
LCAD.
The room has two completely plain walls and two with windows. We obviously thought hard about how our work would fit, and how we could display it, that's the main reason why we chose this room as its conveniently set at top of stairs and as there's only two of us, we thought combined with the corridor space out since, it will definitely be enough space for whatever we chose to display. The women we talked to were very helpful, so I'm sure they will be very helpful when setting our work up.